Yes We Can: Unterschied zwischen den Versionen
aus Kamelionary, dem wüsten Wörterbuch
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
| Bild <!-- (ohne "Bild:") --> =Kanne.jpg | | Bild <!-- (ohne "Bild:") --> =Kanne.jpg | ||
| Bildb <!-- Bildbeschreibung (unter dem Bild) --> =eine schöne Kanne | | Bildb <!-- Bildbeschreibung (unter dem Bild) --> =eine schöne Kanne | ||
− | | Ns <!-- Nominativ singular --> = | + | | Ns <!-- Nominativ singular --> = |
| Np <!-- Nominativ plural --> = | | Np <!-- Nominativ plural --> = | ||
| Gs <!-- Genitiv singular --> = | | Gs <!-- Genitiv singular --> = |
Version vom 23. Oktober 2009, 21:56 Uhr
![]() |
Diese Geschichte/Dieses Märchen ist hier noch nicht zuende erzählt. Hat jemand Lust, hier weiter zu schreiben? ![]() |
Lang
Aussprache:
- IPA: Jäs, wii käan
Bedeutungen:
- [1] wenn etwas machbar ist
- [2] wenn etwas machbar geworden ist
Abkürzungen:
YWC
Herkunft:
Kamerika
Gegenwörter:
No, we can't!